私も9を”ナイナー”って読みたい。
#スイライブ
#ぼくは航空管制官
#エアポートヒーロー
#河崎翆
#Vtuber
#ゲーム実況
【公式WEBサイト】
###############################################
<河崎翆からのお願い>
私は、リスナーさん全員が幸せになれる配信をしたいです(*’▽’)
その為に、いくつかお願い事があります。
みんなで楽しむために、ご協力よろしくお願いいたします♪
・ストリーマー及びリスナー、全員にリスペクトの気持ちを持ちましょう。
・荒らしはみんなで無視しましょう。
・他の方が不快に思うようなコメントはやめましょう。
・過度に性的なコメントは控えましょう。
・リスナー同士での過度な会話はやめましょう。
・配信内容と関係の無い話題や、個人的な話題を過度に持ち出さないようにしましょう。
・河崎翆及びモデレーター以外の方は、放送の自治をご遠慮ください。
・チャットは英語と日本語のみでお願いいたします。
以上のルールを逸脱した場合、予告なくBANを行う可能性がありますことをご容赦ください。
<Message from Sui Kawasaki>
I want have a live stream that will make all listeners happy (*’▽’)
For that purpose, I have some rules.
Please cooperate so everyone can enjoy the live stream ♪
・Please be respectful to all listeners in the chat.
・Ignore trolls.
・Do not make comments that make other people uncomfortable.
・Refrain from making overly sexual comments.
・Do not engage in excessively long conversation with other listeners.
・Do not bring up topics that have nothing to do with the live stream, including your own personal topics.
・With the exception of moderators, please do not co-stream this live stream.
・Only use Japanese or English when in chat.
Please note: If you do not abide by the rules above, you may be banned from chat without notice.
###############################################
Kawasaki Sui chでは、「Doneru(ドネル)」という投げ銭システムを利用しています。
YouTubeのスパチャの代わりに、こちらで投げ銭ができます。
頂いたスパチャは、全額河崎翆の新イラストに利用させて頂きます♪
万が一ご支援頂ける場合は、以下のURLからお願いいたします♪
###############################################
ツイッターフォローとチャンネル登録して頂けると、とっても嬉しいです♪
I’m really happy if you subscribe my channel and Twitter♪
★FANBOX★
★コンサルサービス★
★ツイッター★
★インスタ★
★グッズ★
★欲しいものリスト★
★ファンアートタグ★ #スイのガレージ
★
最初の早送りあってもいい発言がいいフラグになってて面白い笑
難易度上がってくると、早送りなんて必要ないくらい忙しくなるからね笑
当日放送お疲れ様でした。次回の放送も楽しみにしてますね。
ナイス深夜活動!ゲーム、実況、雑談、ぼくは航空管制官 エアポートヒーロー !配信、放送でした!
※コメントバグのせいで連投してしまってる可能性があります。その場合は誠に申し訳ございませんです。
翆さんこんにちは。
自分では選ばないゲームも翆さんの実況で見るととても楽しいと気づきました。
わたしもやってみようかな?という気持ちになります。
そしてやっぱり翆さんの声が大好きです!
I didn’t know a Switch version exists until today.
I’ve played the PC versions of ぼくは航空管制官3 and ぼくは航空管制官4 before, in their original Japanese releases but with an English translation mod. I especially liked ぼくは航空管制官3 because it has Hong Kong’s old Kai Tak airport.
Also the reason for 9 being read as “niner” is because radio interference can cause a “nine” to be mistaken as “five”.